duty period
英 [ˈdjuːti ˈpɪəriəd]
美 [ˈduːti ˈpɪriəd]
工作周期
英英释义
noun
- the time period during which you are at work
双语例句
- The State Council Customs Tariff Commission shall determine and promulgate for implementation details of the types of goods subject to the special Customs duty, the duty rates and the time period when such levies commence and finish.
征收特别关税的货物品种、税率和起征、停征时间,由国务院关税税则委员会决定,并公布施行。 - The two song as the duty service system establishment and the critical period of development, the position service system development has a considerable impact on.
两宋作为职役制度确立和发展的关键时期,对此后的职役制度的发展有着相当大的影响。 - For example: Whether the subject to perform the disclosure duty is only restricted in the applicant, how does the fulfillment disclosure duty scope limit? How to use the period of immunity suitably when rescind the insurance contract? Every these question, must understand.
如:告知义务主体是否仅限于投保人,告知义务的履行范围如何界定?行使解除权如何适用除斥期间?凡此问题,均需明了。 - As for the depth of "the duty of care", the scholars during the period of The Interim Criminal Code did not distinguish" the standard of duty of care "from" the standard of the ability of care ".
关于注意程度的学说,近代中国学者在《暂行新刑律》时期对注意义务的认定标准与注意能力的认定标准普遍不作明确区分。 - The period specified in the preceding paragraph shall commence from the day the act in breach of duty under administrative law finishes, except where the consequence of such act occurs at a later day, in which case the period shall commence from the day the consequence occurs.
前项期间,自违反行政法上义务之行为终了时起算。但行为之结果发生在后者,自该结果发生时起算。 - The Customs duty was required to be recovered if such goods were sold, transferred or used for other purposes during the time period of supervision and control.
在监管期限内如销售、转让或移作它用,须补缴进口关税。 - She worked in the Izu Teddy Bear Museum from1997to2001, the main duty during the period were planning exhibition and editing Museum magazine.
她在1997年至2001年,在日本伊豆小熊博物馆工作,主要负责策划、展览及写作杂志。 - On October 26, the Financial Secretary announced that the special stamp duty, a 2010 ordinance that discouraged quick flipping of residential properties, would be continued with higher penalty rates and the holding period extended from 24 to 36 months.
10月26日,香港财政司司长宣布,2010年实施的、旨在抑制房价快速上涨的额外印花税的适用期将从24个月延长至36个月,并上调惩罚性税率。 - According to the PRC custom regulations, the import duty on service parts should be waived within the warranty period if the equipment was legally imported to China.
根据中国海关的规定,如果设备是合法进口到中国的,在质量保证期内维修零部件应免除进口关税的征收。 - The double duty in the transformation period is confronted with controlling risks and developing economy.
处于转型期的中国社会同时面临着发展经济和控制风险的双重任务,社会风险问题也是层出不穷。